Retour de voyage

  • 14
Whouaa que cet article aura été dur à écrire. J'y suis vraiment allée à reculons, me trouvant toutes les excuses du monde pour reporter. Pas car je ne savais pas quoi écrire, mais plutôt parce que j'avais TROP à écrire. Que dire ? Par quoi commencer ?

Bon déjà, oui je suis bien rentrée. Je n'ai pas eu à subir le décalage horaire vu que le jet lag est un état qui m'est totalement étranger, dans un sens comme dans l'autre. Je suis fatiguée car je ne dors pas dans l'avion mais, après une nuit normale, tout rentre dans l'ordre.

Là j'ai eu surtout un contrecoup de toute la fatigue que j'ai accumulée pendant les cinq semaines de voyage. Parce qu'entre les départs à 6h00 du matin et les kilomètres parcourus, j'étais parfois un peu éteinte, surtout les derniers jours.


Alors bilan de ce séjour :

1) Les photos

Je partais déjà pour me constituer une banque d'image qui me permettrait d'illustrer au mieux les prochaines notes à venir. J'ai fait ce que j'ai pu, sachant que je ne sais pas vraiment les prochains objets que je vais traiter. Mais ça m'a aussi permis de prendre des photos afin d'enrichir aussi les anciennes notes, donc il se peut que, parfois, vous revoyez passer une vieille note mais avec de nouvelles photos.



2) Les lieux visités

Ce séjour a aussi été l'occasion pour moi de visiter des lieux que je souhaitais voir depuis plus ou moins longtemps. Soit car ils ont un rapport avec mes notes de blog, car c'est toujours agréable de voir « en vrai » ce sur quoi on a passé de longues heures à travailler ; soit parce que quelque chose m'a interpellée dans ce lieux. Ça m'a permis de me constituer une petite liste pour les futurs articles « tourisme » que je souhaitais mettre en place, de lieux très connu ou un peu moins. En tout cas ce sera totalement subjectif.



3) Les rencontres

Comme je m'y attendais, ce fut le plus compliqué. Déjà parce que je ne parle pas japonais, donc ça n'aide pas. Pourtant j'ai réussi à rencontrer des gens et à me faire quelques contacts pour de futurs objets. La plupart du temps, ça c'est fait par hasard et c'est ce qui a été le plus fou quand j'y pense.



4) Les copains

Ça, ce fut le plus agréable et le plus difficile en même temps. Par un hasard du planning j'ai enchaîné les retrouvailles et les rencontres dans la seconde partie de mon séjour, à tel point que j'avais l'impression d'être une patate chaude que tout le monde se refilait.


Au moment des adieux c'est toujours dur de se dire que des gens avec qui on a passé de si bons moments sont en fait à l'autre bout du monde et qu'on ne sait pas vraiment quand on pourra se revoir, que ça ne se compte pas en semaines, ni en mois mais plutôt en années (après tout mon dernier voyage au Japon date d'il y a 4 ans, et celui d'avant 8 ans). Je sais bien qu'il y a les réseaux sociaux mais c'est pas pareil que de discuter autour d'une bière ou de trempouiller dans un sento.



5) Voyager seule

Je suis la preuve vivante qu'on peut se rendre dans le trou du cul du Japon seule et en parlant 3 mots de japonais et en revenir.
Bon, plus sérieusement, je prenais pas trop de risques en partant seule au Japon qui, avec l'Islande, la Suisse et quelques autres, doit être l’un des endroit les plus sûrs pour une femme qui voyage seule.Le truc qui m'a le plus marqué, c'est le nombre de personnes qui m'ont proposé de me prendre en photo. Comme ça, spontanément. Ils voyaient que je voyageais seule et du coup me demandaient si je voulais une photo de moi devant tel ou tel truc touristique (ne demandez pas les photos, moi, quand je suis en mode backpacker c'est vraiiiiment pas beau à voir...)

Le point le plus positif est la liberté du programme que ça offre, liberté de choisir quand on part, quand on mange, etc...
Le point le plus négatif, c'est le manque de courage que l'on peut avoir dans certains cas, on ose peut-être moins de trucs, c'est encore plus flagrant quand on n’a pas la langue.


Alors ne vous imaginez pas un truc de fou. L'exemple le plus flagrant, c'était pour les repas. Ne parlant pas japonais et étant seule, j'ai plutôt privilégié les restaurants « accessibles » qui avaient des photos des plats ou des plats en plastique. Je suis devenue très forte au jeu du « Je prends le truc en photo et je le montre à l'intérieur ».
Très souvent, je n'ai pas osé rentrer dans un resto parce que le menu n'était pas clair ou j'arrivais pas à savoir s'il était ouvert ou pas.
Alors je sais vous me direz « Mais il y a Google trad ! Et puis tu sais dessiner ! » Sauf que t'as pas toujours prévu de passer 2h dans un resto à traduire tout le menu et que, si ça se trouve, t'es tombé dans un resto qui sert que des plats que tu détestes. Voilà, c'est de ce genre de manque de courage dont je parle.


6) La suite

Je vais donc revenir bientôt avec des articles de blog. On me pose beaucoup de questions pour savoir si je vais raconter mon périple ou les aventures de ma valise en dessin, la réponse est non. Je suis désolée mais je ne peux pas continuer les articles sur les objets japonais et EN PLUS dessiner les lieux que j'ai visités et mes anecdotes de voyage. C'est beaucoup trop LONG ! Dessiner prend du temps, que je prends sur mon temps libre. Par exemple pour la note sur les Akita-inuet Hachiko il m'a fallu 2 mois (juste pour la dessiner). Je ne peux hélas pas dessiner pour le blog h24, je dois travailler pour vivre.


Donc je vais essayer de continuer sur le modèle 2 notes écrites + photos avec une note dessinée par mois pour pouvoir vous proposer plus de contenu. Je sais que, pour certains d'entre vous, ça ne vous dérange pas d'attenter 1 mois pour avoir une note mais, voilà, la réalité du web et des blogs étant ce qu'elle est, je me dois d'être active si je veux sortir des limbes de l'anonymat.

Je voulais aussi remercier tout ceux qui m'ont suivi sur les réseaux sociaux, je vois que vous avez beaucoup aimé les aventures de Suutsu-chan (ma valise), si j'avais su que ce serait aussi simple... Et aussi ceux qui ont suivi mes stories sur intagram, vous n'étiez pas très nombreux mais supers actifs c'était un plaisir d'échanger avec vous (^^).


Hachiko et l'Akita Inu - ハチ公と秋田犬 - Chiens japonais

  • 14
















Voilà une note qui a encore plus un goût de Japon puisque c'est ma première note postée du Japon (^_^). Actuellement je finis la mise en forme dans le shinkansen qui m'emmène à Nagano.

Cette note a été faite en partenariat avec mon amie Zoé : Les carnets de Zoé, heureuse propriétaire de Kam dont vous pouvez suivre les aventures ici : Kam the Akita.

Si vous voulez en savoir plus sur les Akita, vous pouvez consulter la chaine youtube Akita the real life. Ou le blog de Seika, le magnifique Akita roux dont je vous ai mis des photos de beau gosse. Ce chien est un top modèle, on dirait qu'il pose tout le temps.
Pour en savoir plus sur les maladies de l'Akita vous pouvez aussi consulter le site de l'Akita sans tabou.

Et enfin le site de l'élevage de Shouka et bien sûr le site de l'association et le refuge pour les Akita et les chiens japonais : Akita Home !

Pour ce qui est d'Hachiko, pour ceux qui parlent japonais, un reportage TV sur sa vie (c'est filmé sur un écran donc pas top niveau image mais on apprend des choses et y a un bout de film où on voit le vrai Hachiko). Et si vous voulez avoir les yeux humides, sachez que le film Hachiko monogatari est trouvable en sous-titré anglais sur Dailymotion.

Voilà, pour ceux qui ne le sauraient pas je suis au Japon en ce moment et pour un bon mois. Vous pouvez suivre mes aventures sur les réseaux sociaux :
Facebook, Twitter et Instagram.
J'essaye d'être le plus active possible.

Et bien sûr si cette note vous à plu, n'hésitez pas à la partager, c'est important (^_^)b

Préparation voyage au Japon – Les applications pour smartphone

  • 8

Avant de partir j'installe quelques applications sur mon téléphone. J'ai commandé un pocket wifi, je serai donc toujours connectée.

Google Map
Ben oui comment s'en passer. Pour créer des itinéraire, se repérer partout, trouver un resto, un sento, un temple. Fonctionne avec le GPS très utile même lorsque vous n'êtes pas connecté, il suffit de télécharger les cartes, ce qu'il appelle les "zones hors connexion".


Google Traduction
Pourquoi cette application est EXTRÊMEMENT pratique.
Certes la traduction japonais / français n'est pas encore 100% parfaite mais :
- La fonction appareil photo. Vous prenez une photo de kanji et il fait une reconnaissance puis traduit.
- Tracer le kanji. Si la fonction appareil photo ne fonctionne pas, vous pouvez dessiner le caractère avec le doigt. Il reconnait les hiragana, les katakana, les kanji et vous n'êtes pas obligé de connaitre l'ordre dans lequel tracer les traits !!! Contrairement à tous ces pseudo "Kanji recognizer", si vous vous plantez dans l'ordre des traits, ben non, il reconnait pas, Rhaaaa ! (Vous la sentez la frustration ?)
- On peut même télécharger la langue pour pouvoir faire la traduction lorsque l'on est pas connecté.


Visa - En voyage
 Si comme moi vous avez une carte Visa, cette application est bien utile. Notamment pour trouver (via géolocalisation) où est le distributeur le plus proche de vous qui va accepter votre carte. On peut aussi avoir des info sur le dit distributeur (24h/24h, horaires, accès handicapé, support audio...) L'application embarque aussi un convertisseur de devises.

Hyperdia
 J'en ai parlé pour calculer les trajets en trains. Hyperdia est aussi disponible en application pour toujours pouvoir calculer un itinéraire.


Yurekuru Call
 Pour être informé en cas de séisme, une alerte se d’éclenche. Parce qu'on est jamais trop prudent.


Le japonais facile
C'est l'appli de phrases toutes faites en japonais que j'ai trouvé la plus pertinente. Elle présente une série de phrase pour le "voyageur basic" qui sont regroupées par catégories : salutations, phrases de directions, manger, tourisme, shopping, urgence et hébergement. Les phrases sont utiles et simples, ça ne sert à rien de poser des questions compliquées en japonais surtout si au final vous pouvez pas comprendre la réponse. Et ça vous épargne la catégorie "drague" que l'on retrouve dans TOUTES les foutues applications de phrases toute faites ! (*face palm*)

Takoboto
 Un dictionnaire japonais / anglais, ça peut servir pour copier coller un kanji.


Line
Application de messagerie instantanée et d'appels gratuits par internet comme Skype. Si vous avez des contacts sur place ils sont très certainement sur Line et peut être plus réactif dessus que sur la messagerie Facebook ou Twitter.


L'application de votre réservation d'hôtel 
Comme je vous l'ai dit, je passe par Booking et Jalan. J'ai donc installé les applications qui leurs sont associée pour avoir mes réservations dans ma poche.

Toutes les applications que je vous ai présenté sont sur android. Je dois juste vous parler d'encore une...

Imiwa
Ah Imiwa ! Imiwa ne fonctionne QUE sur iphone. Et c'est une grande perte tant cette application gratuite est un bien pour l'humanité. C'est un dictionnaire très très complet avec aussi un système de traduction/décomposition des phrases. Je m'en sert constamment pour le blog et c'est l'unique raison qui fait que je garde mon vieil iphone, uniquement pour faire tourner Imiwa.

Dans la prochaine note on parlera de valises.

Préparation voyage au Japon – Carnet de voyage

  • 8
Ah le carnet de voyage !


Vous en avez tous vu/lu, ça fait rêver ce souvenir de voyage unique que l'on conservera jusqu'à la fin.
Et bien laissez-moi vous dire une chose... C'EST SUPER DUR À FAIRE !!!

Alors entendons-nous bien. Je vous parle pas du carnet de voyage que vous ferez bien tranquille en rentrant à la maison, en compilant vos photos et en triant la myriade de paplars que vous allez rapporter parce que "Non ! On peut pas jeter cette pub c'est écrit EN JAPONAIS dessus !" (que celui qui n'a jamais fait ça me jette le premier onigiri).


Non je vous parle du carnet de voyage que vous vous êtes imaginé pouvoir faire PENDANT le voyage ! 


Et là ça se complique un peu plus. Parce que écrire et dessiner ben... ça prend du temps ! (Bien sûr il existe les surdoués qui avec deux traits sur le coin d'une table vont te pondre le plafond de la chapelle sixtine, mais c'est une autre histoire).

Moi j'ai testé tous les styles de carnets de voyages.

Premier voyage au Japon : Le carnet entièrement écrit jour par jour. Résultat, j'avais toujours deux jours de retard et chaque minute de pause était mise à contribution.


Voyage en Corée du Sud : Le carnet mixte entre dessin et écrit. Résultat, c'est encore pire, encore plus long et vers la fin c'était plus que de l'écrit et je l'ai jamais fini.


Voyage en Italie : Le carnet entièrement dessiné. Résultat, jamais fini non plus. Juste quelques pages finies en noirs et le reste à l’état de croquis illisibles.


Voyage en Norvège : Le carnet où j'ai laissé tomber, parce qu'en plus on se déplaçait en voiture et étant la conductrice je n'avais jamais le temps de me poser. Résultat, deux ans après j'ai collé tout ce que j'avais rapporté de Norvège dedans et basta.


À partir de là, vous voyez plus trop où je veux en venir. Et bien vous vous souvenez de mes plannings millimétrés ? Et bien je vais tout reporter sur un carnet qui va me suivre tout le voyage.

J'inscris dedans :

- Mon planning (dans un joli tableau, histoire de bien voir où j'en suis).
- Les adresses, numéro de téléphones et infos diverses des différents hôtel où je loge.
- Les horaires de bus ou de trains.
- J'imprime quelques plans google map dans le cas où je n'ai pas de wifi.
- Les horaires des magasins, temples, musée, resto où je veux aller.
- Les contacts des gens que vous pouvez retrouver sur place.
- La liste des adresses des gens à qui je vais envoyer des cartes postales.
- LA LISTE DES TRUCS À ACHETER !


Voilà, vous n'êtes pas encore parti et vous avez déjà un souvenir de voyage (^^) et en plus vous avez tout à portée de main.

Maintenant il reste plus qu'à le remplir au fur et à mesure.

Mes conseils :

- Restez simple. Inutile d'en écrire des tartines, vous n'aurez pas le temps. Notez les trucs marquants.
- Emportez du scotch. Du masking tape c'est bien, pour coller dans votre carnet au fur et à mesure les différentes choses récupérées (ticket d'entrée, de transport, de caisse, etc...)
Pourquoi du scotch et pas de la colle ? Parce que certains types de papier ne supportent pas la colle et noircissent. Les petits carrés d'adhésifs pour les photos c'est pas mal aussi.
- Si vous décidez de prendre de l'aquarelle c'est bien de prendre un pinceau réservoir, ça évite de trimbaler de l'eau. Mais toujours dans l'idée de rester simple, les feutres ou les crayons de couleurs c'est bien aussi, facile à transporter. Idem, ne prenez que quelques couleur, inutile de vous trimbaler la boîte de 50.
- Créez une petite pochette à la fin de votre carnet en collant la dernière page à la couverture, c'est idéal pour y glisser des petites choses en attendant de les coller.
- Prenez un ou deux trombones ça peut servir.
- Vous pouvez mettre un élastique autour de votre carnet pour y coincer un stylo-bille quatre couleurs ;)
- Selon moi au-dessus de 11 cm x 17 cm c'est trop grand en dessous de 9 cm x 12 cm c'est trop petit.

Petite chose sympa à faire : Quand vous êtes à l'aéroport en attendant votre vol, passez à la parfumerie. Trouvez un parfum qui vous plait bien et aspergez généreusement un testeur que vous allez placer dans votre carnet. À la fin de votre voyage cette odeur sera associé au pays, comme une petite madeleine de Proust olfactive.

Voilà j'espère que ça vous motivera à vous lancer. Le Japon est idéal pour un carnet de voyage, entre les tampons des gares/lieux touristiques, les purikura, les stickers mignons que l'on trouve de partout, les feuilles d'érable, de ginko ou les fleurs de cerisier à faire sécher dans un carnet.


Dans une prochaine note on parlera des applications à mettre sur son smartphone avant de partir.

Préparation voyage au Japon – Les trains et les hôtels

  • 8
Comme je l'ai dit mon planning est fait dans les grandes longueurs. Je vais maintenant vérifier s'il est vraiment réalisable.


Les trajets

Nouvelle feuille de papier ! (Vive le papier de brouillon) Cette fois si je détaille jours par jour. J'essaye de détailler niveau temps pour voir si c'est vraiment faisable.


Combien de temps pour aller du logement à la gare ? Combien de temps pour aller d'une gare à une autre ? Combien de temps pour se rendre vraiment sur place ?
C'est là que je me rends compte que c'est parfois trop juste et que si je veux vraiment profiter je dois rester une nuit sur place ou annuler un autre endroit. Le mot d'ordre est « Toujours prévoir LARGE ». On ne sait pas ce qui peut arriver. On peut se perdre, les trains/bus peuvent avoir du retard. Il est toujours plus confortable de se garder un petit peu de temps pour flâner, faire les boutiques sur place, s'arrêter boire ou manger un morceau, prendre des notes ou dessiner.


J'essaye aussi de noter les horaires de trains. Noter les temps de trajet. De vérifier que ce sont bien des trains Japan Rail (donc gratuit si je prends un JR PASS). Je fais d'abord ça avec Google Map. Puis une fois que c'est bien affiné. Je vérifie avec le site HyperDia. Qui est bien pratique vu qu'on peut choisir de faire un trajet uniquement en JR.


C'est aussi le moment où je vais chercher les horaires de bus. Car certains temples sont perdus dans la montagne. Soit Google me renseigne, en cherchant en japonais le nom de la station de train et le nom du temple. Soit je contacte directement les offices du tourisme locaux pour qu'ils m'informent. Ils sont là pour ça, je leur écris en anglais et jusqu'à présent ils m'ont tous répondu.


Où dormir ?

Je profite aussi de ce moment pour réserver mes hôtels. Je passe d'abord par Booking. Le fait de pouvoir annuler les réservations sans frais est bien pratique je trouve. Je mets une option sur un hôtel et si mon programme change, je peux annuler facilement.


Quand parfois il n'y a pas d'hôtel Booking dans la zone où je veux aller (ça arrive), je passe par Jalan. C'est plus compliqué et tout en japonais. Il faut aussi une adresse et un numéro de téléphone japonais, ce qui peut s'avérer être galère. Pour ma part j'ai eu la chance de pouvoir utiliser l'adresse et le numéro d'une amie sur place.


Une fois à peu près sûre de mes dates. Je fais un petit tour d'horizon de mes hôtels. Est-ce que ce n'est pas moins cher de passer directement par leur site ? Je regarde aussi les Air Bnb (mais pour le coup là j'en ai pas pris, je préfère les guest house, mais ça nous a sauvé en Norvège et à New York).


Niveau prix, je choisis de tout. Mon mot d'ordre est qu'à la fin de mon séjour, si j'additionne toutes mes nuits et que je les divise par le nombre de jours passés sur place je ne dépasse pas les 25€ maximum, c'est une façon de gérer mon budget. Il y a donc une nuit où je vais me payer une chambre en Ryokan (auberge japonaise) avec repas du soir et petit déjeuné à 100€ et le lendemain je vais dormir dans un dortoir dans une guest house à 13€. Pour le moment je suis à 22€ nuit/jour ce qui est franchement bien.


J'ai fini mes réservations et j'ai vraiment de tout : ryokan, business hôtel, hôtel capsule, guest house (auberge de jeunesse) et manga café. Et tout type de logements, chambre individuelle japonaise et occidentale, dortoir femme, dortoir mixte, studio même (oui celui-là j'en reviens toujours pas) et bien sûr le logement chez les copains que je remerciai jamais assez (vous êtes les meilleurs !)


Pour les guests house si je suis en dortoir et que j'ai le choix, je vais plutôt choisir un dortoir femmes car les filles ronflent en général moins que les garçons ;)
Et si je dois choisir entre deux business hôtel je vais préférer celui qui a un sento. Et j'ai une préférence pour les types de couchage japonais, la chambre est souvent cher que celle avec des lits à l'occidentale.


Pour le coup là c'est parfois mieux de voyager à plusieurs on peut séparer les frais. Et j'ai été très surprise de tomber sur quelques hôtels qui n'acceptaient pas les voyageurs seuls.

Dans le prochain article on parlera du sacro-saint carnet de voyage !
Les images et photos ne sont pas libres de droit ! Elles ne peuvent être utilisées ou modifiées.
Toutes reproductions doit faire l'objet d'une autorisation préalable de ma part. Le nom et l'adresse du blog devront être obligatoirement mentionnés.
Template original par Biyan Pasau, modifié par Joranne Bagoule